Свежие комментарии

  • КОЦО СИЛЯВСКИ24 января, 17:26
    НЯМА "ИТАЛИАНСКИ ФАШИЗЪМ"....КАКТО НЯМА АНГЛИЙСКИ, ХОЛАНДСКИ, НОРВЕЖСКИ, ГЕРМАНСКИ, ФРЕНСКИ ....И Т.Н. "ФАШИЗМЪТ" Е С...Итальянский фашиз...
  • Pciha Ivanova23 января, 15:44
    На фотках вполне самодовольные греки.Как англичане уст...
  • абрам вербин23 января, 7:05
    пример. хотя и мелкий. назовите хотя бы одну страну, у которой есть вечные страновые пристрастия и нет своих постоянн...Как англичане уст...

Папирус раздора. Как артефакт из Иудейской пустыни оказался в центре скандала.

Папирус раздора.  Как артефакт из Иудейской пустыни оказался в центре скандала.

История с самым ранним упоминанием Иерусалима на древнееврейском языке была бы интересна сама по себе, без дополнительных обстоятельств, но такие обстоятельства есть, и из-за них сюжет превратился в политический, что случается не так часто и далеко не всегда так наглядно.

Итак, 26 октября 2016 года Израильское управление древностей (IAA) показало на специально созванной пресс-конференции кусочек папируса. На нем на древнееврейском языке написано: «От служанки царя из Наарата кувшины с вином в Иерусалим». [Наарат — это ветхозаветный Наараф: Нав. 16:7.] Фрагмент датирован VII веком до нашей эры (радиоуглеродный анализ). Палеографы IAA датировку подтверждают. Главная сенсация документа — слово «Иерусалим»: на сегодняшний день это самое раннее письменное упоминание города на древнееврейском языке во внебиблейских источниках. Выступившие на пресс-конференции чиновники и археологи говорили о том, что:

 

  • это редкое свидетельство административной переписки;
  • неожиданно то, что автор сообщения — женщина;
  • папирус наверняка происходит из Иудейской пустыни;
  • документ нашли «черные археологи», для поимки которых потребовалась «сложная операция» специального подразделения IAA.
Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх