Свежие комментарии

  • Pciha Ivanova28 февраля, 17:46
    Бедные Миллер и Шлецер: Постсоветский патриотичный обыватель на них всех собак валит! Им -то все равно, но за советск..."Потерянное" приж...
  • Pciha Ivanova28 февраля, 17:42
    Спасибо: 11 томов сочинений Ломоносова хорошего разрешения просто любопытно почитать! С точки зрения понимания эпохи."Потерянное" приж...
  • Pciha Ivanova28 февраля, 17:37
    По смерти Ломоносова его трудами распоряжался граф Потемкин, а не Миллер и Шлёцер."Потерянное" приж...

Папирус с упоминанием жены Иисуса признали оригиналом

Папирус с упоминанием жены Иисуса признали оригиналом

Ученые Массачусетского технологического института, Гарвардского и Колумбийского университетов заявили, что древний папирус, в котором содержится упоминание о жене Иисуса, не подделка. Полный текст исследования авторов доступен на сайте журнала Harvard Theological Review, а краткое его содержание приводит Phys. org.

Фрагмент древнего папируса размером четыре на восемь сантиметров, в котором содержится упоминание о жене Иисуса, содержит запись на коптском языке. В одном месте записи можно прочитать «Иисус сказал им: „Моя жена...“», в другом ─ «Она может быть моим учеником». Современный анализ папируса, чернил, почерка и особенностей коптского языка того времени показывают, что находка действительно является древней.

Папирус исследовали методами радиоуглеродного анализа, а чернила ─ с помощью рамановской спектроскопии. Сам папирус сравнивали с фрагментом Евангелия от Иоанна. Предположительно, возраст находки ─ второй-четвертый века нашей эры. Текст в записи содержит много грамматических ошибок, что позволяет предположить наличие у его автора лишь начального образования.

Находка заставляет по-новому взглянуть на многие вопросы религиозной этики, в частности на проблематику целибата в католичестве.

Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх