Свежие комментарии

  • Павел Зубакин
    Прошу прощения. я слишком погорячился. Но почему не учитывается, а прячется всё время тот факт, что греки сами измени...БОЯРЫНЯ МОРОЗОВА ...
  • Сергей Петров
    Дебилы, а не историкиИранский сфинкс в...
  • Николай Берлизов
    Виктор, в очередной раз - С П А С И Б И Щ Е!!!Население гомеров...
Виктор Хомутский

Религия

«Словеса золотые». Стародавние духовные стихи Русского народа.

«Словеса золотые»             Такой подзаголовок дал Е. А. Ляцкий составленному им сборнику народных «стихов духовных», который вышел в Петербурге в 1912 г. Это образное название, родившееся в атмосфере «серебряного века» русской культуры, впервые столь просто и ясно указывало на непреходящуюЧитать далее
Виктор Хомутский

Шоу-бизнес

История одной песни: «Там, вдали, за рекой».

В 1924 году некий эстонский поэт и переводчик Николай Кооль представил друзьям своё новое произведение – стихотворение «Смерть комсомольца»… Что было до и после того, попробую кратко рассказать. Николай Мартынович Кооль родился 4 декабря 1903 года в Боровичском уезде Новгородской губернии и доЧитать далее
Виктор Хомутский

Библия для бедных Василия Кореня.

  Уроженец из белорусского местечка Дубровно, Василий Корень приезжает в центральную Россию, а в 1691 году поселяется в Москве в Мещанской слободе. В слободе за четыре года (1692 -1696 гг.) Корень награвировал, вырезал на липовых досках - Книгу Бытия и Апокалипсис , затем напечатал и раскрасилЧитать далее
Виктор Хомутский

Политика

Рисунки на советских самолетах Великой Отечественной войны

Украшать самолеты изображениями стали почти сразу после того, как появилась боевая авиация. Родоначальниками такого вида росписи были итальянские и германские пилоты. Считается, что первым рисунком, нанесенным на фюзеляж самолета, стало изображение морского монстра на носу итальянской летающейЧитать далее
Виктор Хомутский

Дом/Дача

Красная Шапочка (история и варианты сюжета, иллюстрации)

Сказка "Красная Шапочка" знакома всем, однако большинству известна в адаптированном для детей пересказе. Лишь немногие читали близкий к оригинальному тексту перевод "Красной Шапочки" Шарля Перро или братьев Гримм. А ведь у этой сказки существовали и народные версии, которые язык не поворачиваетсяЧитать далее
Загружается...

Картина дня

наверх