Свежие комментарии

  • Alexandr Shishkan
    Никифор, поздравляю с Днем Рождения! Счастья, здоровья, радости, всего самого лучшего, долгих лет жизни и ещё много т...Взгляд из глубины...
  • Николай Берлизов
    Вообще-то обезьяны травоядны...Филипповские кург...
  • GriG Ms
    точно Аффтыр разнюнился за скотобазу либерастную в Совете , сплошь из номенклотурных оборотней просравших ссср ... Бо...Про "бомбу", зало...
Виктор Хомутский

Религия

«Словеса золотые». Стародавние духовные стихи Русского народа.

«Словеса золотые»             Такой подзаголовок дал Е. А. Ляцкий составленному им сборнику народных «стихов духовных», который вышел в Петербурге в 1912 г. Это образное название, родившееся в атмосфере «серебряного века» русской культуры, впервые столь просто и ясно указывало на непреходящуюЧитать далее
Виктор Хомутский

Шоу-бизнес

История одной песни: «Там, вдали, за рекой».

В 1924 году некий эстонский поэт и переводчик Николай Кооль представил друзьям своё новое произведение – стихотворение «Смерть комсомольца»… Что было до и после того, попробую кратко рассказать. Николай Мартынович Кооль родился 4 декабря 1903 года в Боровичском уезде Новгородской губернии и доЧитать далее
Виктор Хомутский

Библия для бедных Василия Кореня.

  Уроженец из белорусского местечка Дубровно, Василий Корень приезжает в центральную Россию, а в 1691 году поселяется в Москве в Мещанской слободе. В слободе за четыре года (1692 -1696 гг.) Корень награвировал, вырезал на липовых досках - Книгу Бытия и Апокалипсис , затем напечатал и раскрасилЧитать далее
Виктор Хомутский

Политика

Рисунки на советских самолетах Великой Отечественной войны

Украшать самолеты изображениями стали почти сразу после того, как появилась боевая авиация. Родоначальниками такого вида росписи были итальянские и германские пилоты. Считается, что первым рисунком, нанесенным на фюзеляж самолета, стало изображение морского монстра на носу итальянской летающейЧитать далее
Виктор Хомутский

Дом/Дача

Красная Шапочка (история и варианты сюжета, иллюстрации)

Сказка "Красная Шапочка" знакома всем, однако большинству известна в адаптированном для детей пересказе. Лишь немногие читали близкий к оригинальному тексту перевод "Красной Шапочки" Шарля Перро или братьев Гримм. А ведь у этой сказки существовали и народные версии, которые язык не поворачиваетсяЧитать далее
Загружается...

Картина дня

наверх