ФАКТЫ О МОНГОЛО-ТАТАРАХ. ЛЕТОПИСИ

ФАКТЫ О МОНГОЛО-ТАТАРАХ. ЛЕТОПИСИ

Письменных источников о нашествии татаро-монголов на Русь, о создании ими гигантской могущественной империи очень много. О завоеваниях монголов, в том числе о походе на Русь, свидетельствуют независимые друг от друга русские, монгольские, китайские, арабские, персидские, армянские, грузинские, византийские, сербские, болгарские, польские, венгерские источники. А следы военного вторжения в археологических слоях прослеживаются довольно четко и датируются вполне явно. В сумме они дают довольно подробную картину монголо-татарских завоеваний.
В европейских и русских источниках их обычно называют «татары». В китайских и персидских — «монголы». Причем эти источники согласуются между собой по хронологии важнейших событий, географии и ключевым личностям и подтверждают друг друга. Например Рашид-ад-Дин сообщает не только о подготовке монгольского наступления на Восточную Европу, но и довольно подробно описывает события похода Батыя на русские княжества, в некоторых случаях дополняя и уточняя свидетельства русских летописцев.

Альтернативные историки утверждают что все до единой русские летописи фальсифицированы царями Романовыми, немецкими учеными Байером, Миллером, Шлецером и продажными русскими Карамзиным и Мусиным-Пушкиным. Это уже само по себе бред, но он усугубляется иностранными, заведомо независимыми источниками. Они тоже все подделаны? Весь этот огромный массив рукописей на десятках языков, на древних пергаментах и хорошо увязанных с археологическими находками и другими историческими документами?

Кстати, насчет собственно самих монгольских документов. Утверждается что у монголов не было и так и не появилось письменности вплоть до 20 века. Как мол они смогли управлять такой империей без письменности?
Да очень просто — они воспользовались письменностью покоренных народов. Уйгурской, персидской, арабской. В частности, в 1246 г. хан Гуюк отправил из Каракорума письмо папе Иннокентию I написанное по персидски.

Ниже приведены наиболее известные источники о монгольской империи и их военных походах.

КИТАЙСКИЕ ИСТОЧНИКИ
«Мэн-да бэй-лу», или «Полное описание монголо-татар».
Да, именно монголо-татар (кит. мэн — монголы, да — татары), поэтому этот термин придумали китайцы в 13 веке. Это не историческое сочинение, а донесение китайского шпиона, поэтому сведениями там достоверные (насколько это было возможным). В 1220 г. командующий пограничными войсками империи Южная Сун послал к монголам посольство. Автор сочинения (считается, что имя его было Чжао Хун) был в составе посольства, внимательно наблюдал, расспрашивал и запоминал.

Пэн Да-я, Сюй Тин «Краткие сведения о черных татарах» («Хэй-да ши-люэ»).
Еще одно служебное донесение о монголах от китайских дипломатов. Точнее два, объединенных в один документ. Пэн Да-я побывал у монголов в 1233 г., а Сюй Тин в 1235-37 гг. В сочинении много сведений об обычаях монголов, о торговле, письменности, налогообложении.

«Путевые записки китайца Чжан Дэ Хой во время путешествия его в Монголию в первой половине XIII столетия».
Это путевой дневник китайского путешественника в Монголию в 1248 г., который просто заносил в дневник свои путевые впечатления (а может не просто, а с разведывательными целями). В книге прекрасно описана система почтовых станций Монгольской империи.

«Описание путешествия на Запад» («Си ю цзи»).
Путевые записки о путешествии знаменитого даосского монаха, ученого и поэта Чан Чуня в 1221 г. в Монголию и Среднюю Азию. Про ученость Чан Чуня узнал сам Чингисхан и вызвал ко двору, однако правителя монголов он там не застал и ему пришлось догонять Чингисхана в Средней Азии. Один из его учеников по дороге вел дневник, заодно записывая стихи и мудрые мысли учителя, который тот сочинял по пути. Записки очень интересные, описывают монгольскую империю изнутри. Стоит прочитать всем, кто считает монголов отсталыми дикарями.

БЛИЖНЕВОСТОЧНЫЕ ИСТОЧНИКИ
Фазлаллах Рашид ад-Дин «Сборник летописей».
Сочинение иранского государственного деятеля, министра монгольской династии Хулагидов (закончил жизнь на плахе под мечом палача). Рашид да-Дин (ум. 1318) по приказу Газан-хана составил данное сочинение. «Сборником» оно называется не зря — это действительно собрание фрагментов из различных летописей. Сейчас такую книгу назвали бы хрестоматией. Огромное количество сведений об истории монголов — от генеалогий и этнографических сведений до описаний монгольских завоеваний и народных анекдотов о монгольских ханах.

Ибн ал-Асир «Полный свод всеобщей истории»
Огромный исторический труд арабского историка (курда по происхождению) Ибн ал-Асира, человека интересной биографии (даже султана Саладина знал). Оставил подробную историю завоевания монголами государства Хорезмшахов. Монголы для Ибн ал-Асира проклятые язычники, враги и дикари из племени турков. Он смотрит на монголов со стороны, поэтому сведений о них не много — только военная деятельность. Его сочинение дает картину постепенного завоевания монголами Средней Азии.

«Жизнеописание султана Джалал ад-Дина Манкбурны» («Шихаб ад-Дин Мухаммад ибн Ахмад ан-Насави») Мухаммада ан-Насави.
Это рассказ о жизни последнего султана Хорезма, написанное личным секретарем султана (закончено в 1267 г.). Автор сам был свидетелем событий и написал книгу на основе многочисленных непосредственных свидетелей событий, а так же описывает жизнь султанского двора в эти трагические годы.

Из «Истории завоевателя мира» Джувейни
Ала-ад-дин Ата-малик Джувейни (1226–1283) происходил из округа Джувейн в Хорасане. Как и его отец, он служил монгольским правителям Хорасана. По различным поручениям он совершил поездки в Монголию, Уйгурию, Мавераннахр. В 1259 г. Хулагу-хан назначил Джувейни губернатором Багдада, Ирака и Хузистана. В этой должности он пробыл до 1282 г. “История завоевателя мира” написана в 1252–1260 гг. и состоит из трех частей, первая из которых содержит историю монголов от походов Чингисхана до смерти Гуюк-хана (1248). Повествование об этом периоде было составлено Джувейни на основе рассказов очевидцев — участников походов. Однако как представитель монгольской администрации Джувейни явно симпатизировал завоевателям.

ЕВРОПЕЙСКИЕ ИСТОЧНИКИ
Матфей Парижский (ум. ок 1259 г.) — английский хронист, писатель и художник, весьма примечательная личность. С 1240 по 1259 гг. создал «Большую хронику» («Chronica majora»), где описал события не только Англии, но Европы и Ближнего Востока. Здесь же описание монгольского нашествия в Европу. Хроника Матфея рисует яркую картину ужаса и паники, охвативших Европу от монгольского нашествия, а также попытки европейцев хоть как-то втиснуть монголов в птолемеевско-библейскую картину мира. Европейское название татар, как тартар, Матфей разъясняет четко и ясно: «…и пробившись сквозь монолитность недвижных камней, выйдя наподобие демонов, освобожденных из Тартара (почему и названы тартарами, будто «[выходцы] из Тартара»), словно саранча, кишели они, покрывая поверхность земли». Так, что «тартары» и «Тартария» — это чисто европейские термины.

«История Тартар» брата Ц. де Брида, созданной по материалам первого дипломатического посольства римской курии к великому хану монголов. ( в книге Христианский мир и «Великая Монгольская империя»)

Юлиан Венгерский, монах, совершивший в 1235-37 гг. два путешествия в Восточную Европу в поисках «Великой Венгрии» (прародины венгров). Оставил ценные сведения о вторжении монголов в восточную Европу, накануне нападения на Русь. Сведения получал от русских, булгарских и половецких беженцев. Так, например, он ясно дает понять, что о планах вторжения монголов зимой русские князья прекрасно знали, вплоть расположения сил вторжения: «Они, как передавали нам словесно сами русские, венгры и булгары, бежавшие перед ними, ждут того, чтобы земля, реки и болота с наступлением ближайшей зимы замерзли, после чего всему множеству татар легко будет разграбить всю Русь, всю страну русских».

Магистер Рогерий Апулийский «Горестная песнь о разорении Венгерского королевства татарами» — итальянский священник (ум. 1266 г.). Свидетель нашествия монголов на Венгрию, что делает его книгу еще более ценной. Рогерий непосредственно наблюдал вторжение монголов и даже попал в плен к монголам, но сумел бежать.

Фома Сплитский (ум. 1268 г.) — архидьякон города Сплита в Далмации. Написал любопытнейшую хронику «История архиепископов Солоны и Сплита». Описал вторжение монголов в Венгрию, а так же описание монголов по известным к тому времени европейцам сведениям. Упоминает Фома и самоназвание монголов: «Их страна расположена в той части света, где восток соединяется с севером, и упомянутые племена на своем родном языке называют себя монголами».

После ухода монголов у европейцев еще долго оставался страх перед неведомым врагом. Но вскоре европейцы начали зондировать монголов с помощью посольств.

Джиованни дель Плано Карпини (ум. 1252) «История Монгалов, именуемых нами Татарами». Книга посланника папы Иннокентия IV, побывашего в Сарае и Каракоруме в 1245-1247 гг. с разведывательными целями. Это плано Карпини удалось. В книге собраны достоверные наблюдения и информация о монголах, их обычаях,истории и, самое главное для европейцев, о военном деле. Так же стали известны планы монголов покорить весь мир.

Гильом де Рубрук (ум. ок 1293) «Путешествие в восточные страны». Книга фламандского монаха-францисканца посланника французского короля Людовика IX о посольстве в Каракорум к великому хану Мунке в 1253-55 гг. Целью посольства был союз против мусульма. Де Рубрук побробно описал увиденные им земли, ставки Батыя и Мунке, обычаи монголов. Так же описал он и разрушительные последствия монгольского нашествия.

Асцелин Ломбардский (или Кремонский), монах-доминиканец, посланец папы римского Иннокентия IV к великому хану (1245-48). Однако миссию Асцелин провалил, доехав в 1247 г. только до Армении, где встретился с монгольским полководцем Байджу-нойоном. Асцелин отказался выполнять дипломатические обряды (отказался преклонить колени, отказлся преподнести подарки), вел себя дерзко, чем разозлил Байджу. Даже получив разрешение на проезд к хану, Асцелин отказался ехать. Свои злоключения Асцелин и описал.

РУССКИЕ ИСТОЧНИКИ
Ценнейшим источником по истории татаро-монгольского нашествия на Русь в XIII в. являются русские летописи, содержащие изложение событий монгольского нашествия на Русь.
Анализ летописных сводов различной политической ориентации (владимирских, новгородских, южнорусских, московских) дает возможность восстановить картину нашествия.

Использование русских летописей как основного источника исследования значительно облегчалось тем, что русская историческая наука накопила значительный материал по критическому анализу летописных сводов, политической направленности отдельных летописцев, выделению из состава более поздних сводов первоначальных текстов, оценке достоверности сообщаемых ими сведений.

Для исследования событий нашествия Батыя наибольший интерес представляют Лаврентьевский, Академический (Суздальский), Тверской, Симеоновский, Воскресенский и Никоновский списки русской летописи, а также новгородские своды и южнорусский летописец (Ипатьевская летопись). Достоверность сведений различных списков русской летописи далеко не равноценна. Лаврентьевская летопись, переписанная в 1377 г. с «ветхого летописца» 1305 г., содержит описание монголо-татарского нашествия на Русь по ростовским сводам 1239 и 1263 гг. , т. е. сделанное вскоре после «Батыева погрома». С другой стороны, ростовское происхождение этой части Лаврентьевской летописи является причиной умалчивания о некоторых эпизодах похода Батыя (например, об обороне Козельска), смягчения в ряде случаев жестокостей татар, тенденциозного освещения русско-ордынских отношений в первые десятилетия после нашествия (ростовские князья известны своими тесными связями с ордынскими ханами и лояльной политикой по отношению к Орде). Это же замечание, хотя и в меньшей степени, относится к Академическому списку Суздальской летописи (XV в.), раздел которой с 1237 по 1418 гг. восходит к своду ростовского епископа Ефрема, и к Ермолинской летописи (вторая половина XV в.), тоже широко отражавшей ростовское летописание.

Довольно подробно о событиях нашествия Батыя сообщает Тверская летопись, в которой, кроме тверского летописного материала, отразилось новгородское и псковское летописание, а также ростовские записи. Большой раздел о нашествии Батыя содержится в Симеоновской летописи (список первой половины XVI в.). Симеоновская летопись восстанавливает текст сгоревшей в 1812 г. древнейшей московской летописи 1490 г. (Троицкой летописи) и отличается большой достоверностью.

«Задонщина» была написана предположительно в конце XIV — начале XV вв. и повествует о битве на Куликовом поле.

«Повесть о нашествии хана Тохтамыша». Памятник сохранился до настоящего времени в сводах под 1382 г.

Дополнением к летописным известиям являются исторические повести, житийная литература, устное народное творчество.
Русские исторические повести времени монгольского нашествия («Повесть о нашествии Батыя на Русь», «Повесть о разорении Рязани Батыем», «Повесть о Меркурии Смоленском» и др.) дополняют летописные известия о походе Батыя новыми материалами.
«Повесть о разорении Рязани Батыем , служит весьма ценным дополнением к летописным известиям о разгроме Батыем Рязанского княжества. Только в составе этой «Повести» содержится известное сказание о Евпатии Коловрате. «Повесть» была написана в XIII в., по свежим следам событий, и имела несомненную историческую основу. В заключительной части «Повести» указано, что ее автором был «Еустафей второй, Еустафеев сын Корсунска», который жил не позднее второй половины XIII в. Время написания «Повести» поддается еще большему уточнению: «Олег Красный, упомянутый автором «Повести» среди павших в битве в 1237 г. князей, попал в плен и вернулся в Рязань в 1252 г. Можно предположить, что «Повесть» была написана до 1252 г., сразу после нашествия Батыя, так как о возвращении в Рязань князя Олега автор, конечно, знал бы. О том, что «Повесть» была написана по свежим следам нашествия и ее автор был участником или, по крайней мере, современником событий, свидетельствует подробное описание похорон каждого убитого в битве князя, разрушений церквей в Рязани и т. д.

Интересные данные о периоде установления монгольского ига и взаимоотношениях русских князей с ордынскими ханами сообщают «жития святых». «жития» Михаила Черниговского, Александра Невского, Федора Ярославского, «св. Петра, царевича Ордынского» и др.. Ценность житийной литературы заключается в том, что «жития» сообщают много интересных подробностей, бытовых деталей, конкретных эпизодов отношений русских феодалов с ордынскими ханами, упущенных официальными летописателями.

Фольклор – произведения устного народного творчества. Тему тверского восстания продолжает «Песнь о Щелкане Дудентьевиче», которая является довольно редким в своем жанре . На данный момент опубликовано около шести записей песни, причем содержание некоторых из них различается в отдельных эпизодах.
Откликом на события в Рязани 1237 года является былина об Авдотье Рязаночке – простой женщине, спасшей из татарского плена своих родных.
Информацию о пленении русского населения, в частности, женского пола, предоставляет былина о Михайло Козарине. Количество записей данного эпоса доходит до нескольких десятков, но сюжет является по сути малоизвестным. Произведение относится к киевскому былинному циклу.

Ссылка на первоисточник
Рейтинг
( Пока оценок нет )
Загрузка ...
Исторический дискуссионный клуб